73胜勇士和今年雷霆前21场数据对比:雷霆净胜分和三分更强(前21场数据对照:今年雷霆在净胜分与三分火力上胜过73胜勇士)
Exploring performance stats
教练犹豫的 2 秒,葬送了一切(教练的两秒迟疑,断送胜局)
想表达得更有力吗?给你几种改写:
踢球水平与人口无关?世界人口前十国家中有8队无缘世界杯(人口规模不等于足球实力:全球人口前十国有八队无缘世界杯)
Analyzing football qualifications
梅西:我向瓜迪奥拉学习到了很多,他改变了整个英超的踢法(梅西:我从瓜迪奥拉身上获益良多,他革新了英超的踢法)
Considering user needs
蒂尔曼:曼城大轮换?这给了球队额外的动力,我们看到了机会(蒂尔曼:曼城大幅轮换为我们注入动力,我们看准了机会)
Translating context
记者:曼城和拜仁有意阿昌庞,但切尔西不打算放走他(记者称曼城、拜仁有意阿昌庞,切尔西无意放人)
英文翻译:Reporter: Man City and Bayern are interested in Acheampong, but Chelsea don’t plan to let him go.
墨尔本胜利主帅:这场比赛至关重要,我们要扭转局面(墨尔本胜利主帅:关键一战,誓扭转颓势)
这是条赛前新闻标题。你想让我怎么处理它?给你几种快速选项:
恩比德谈砍39分:我不指望靠今天的表现扭转大家对我的看法(砍下39分后,恩比德:不指望用这一场改变外界看法)
Considering sports commentary
记者:加图索准备征召帕莱斯特拉,已派意大利队球探多次考察(记者:加图索拟征召帕莱斯特拉,意大利队球探已频繁考察)
这是个体育圈标题风格的爆料。先提醒一点:如果是“意大利国家队”的征召,现任主帅是斯帕莱蒂,不是加图索;而且“已派意大利队球探多次考察”也更像国家队语境,所以这条说法可能有信息混淆或不实之处。另一个可能是俱乐部层面的“征召/考察”,但那就不该写“意大利队球探”。